ネットチャイナ中国語教室 ログイン 100円体験
info@netchina.email
今週予約可能レッスン数:7,662コマ
昨日実施したレッスン数:472コマ

週間時事用語(ガチョウ足行進、 倍速再生、高齢者ケアなど)

2019/10/15 17:07

大家好!皆さんこんにちは、オンライン中国語教室ネットチャイナの左です。
中国語の文章を皆さんにお届けしますので、中国語の勉強に役に立てれば嬉しいです!
では、今日の文章をご覧になってください。
 

正步 :ガチョウ足行進(がちょうあしこうしん)

 

(中)军队中强调的是军人的形象以及整齐划一,走正步正是体现军队威仪和士气的一种形式,从而被重视。

(日)ガチョウ足行進は軍隊において、整然とした軍人のイメージを象徴しており、軍隊の威厳ある振る舞いや士気を象徴する一種のスタイルとして、重視されてきた。
 

快闪 :フラッシュモブ

 

(中)24日,一场爱国快闪活动在香港太古广场举行。大批香港市民高唱爱国歌曲,庆祝中华人民共和国成立70周年。

(日)香港地区の太古広場で24日、愛国フラッシュモブイベントが行われた。多くの香港市民が愛国の歌を歌い、中華人民共和国成立70周年を祝った。
 

国货 :国産品(こくさんひん)

 

(中)在衣食住行等诸多领域所受欢迎的“最火”国货品牌中,故宫、李宁、华为等品牌榜上有名。

(日)衣食住や交通手段など、さまざまな分野における人気の高い「最もホットな」国産品ブランドの中で、故宮、李寧、華為の各ブランドがランクインした。
 

养老 :高齢者ケア(こうれいしゃけあ)

 

(中)未来,在旅游、休闲、养老、日常的居家消费方面,新时代的中老年群体都将推动高品质消费。

(日)今後、観光やレジャー、高齢者ケア、日常的な居住に関わる消費の面で、新時代の中高年層が質の高い消費をけん引していくことになるだろう。
 

便利店 :コンビニエンスストア(略称:コンビニ)

 

(中)实体零售转型升级步伐加快。从业态看,2018年便利店销售额同比增长8.3%,位于零售业态之首。

(日)実店舗小売企業のモデル転換・高度化の歩みが加速している。業態別にみると、2018年はコンビニエンスストアの売上高が同8.3%増加して小売産業のトップに立った。
 

遗嘱 :遺書(いしょ)

 

(中)中华遗嘱库数据库显示,遗嘱中涉及财产的种类,不动产占99%,剩下的1%包括车辆、银行存款、公司股权等。

(日)中華遺書バンクの統計によると、遺書に記載されている財産に関する内容で最も多いのが不動産で99%。残りの1%が車や銀行の貯金、会社の株式などだった。
 

倍速播放 :倍速再生(ばいそくさいせい)

 

(中)在18到40岁年龄段的受访观众群里,将近七成(67.38%)会在观看视频节目时使用倍速播放的功能。

(日)18-40歳の調査対象者のうち、7割近く(67.38%)が動画を見る時に倍速再生の機能を使用している。

 

交通枢纽 :交通結節点(こうつうけっせつてん)、または交通のハブ

 

(中)国庆假期,全国客运交通枢纽将会迎来出行客流高峰,周边路网交通拥堵状况将加剧。

(日)国慶節連休期間中、全国旅客輸送における交通結節点は、外出客の客流がピークとなり、周辺の道路網の混雑が深刻化するとみられている。

 

限流 :入場制限(にゅうじょうせいげん)

※(入場者数、交通量などに)制限を設けること

 

(中)为保障大熊猫福利和安全,保障游客参观体验,2019年国庆节期间成都大熊猫基地将实行游客限流预警措施。

(日)パンダの福利と安全を保障し、来場者の見学体験を保障する目的で、成都ジャイアントパンダ基地は、今年の国慶節(建国記念日、10月1日)連休中に入場制限措置を実施する計画だ。

转载自人民网日文版


以上は今日の中国語コラムでした。
ネットで中国語を勉強できるのはネットチャイナの特徴です。
100円で7日間体験できますので、ぜひ中国語のマンツーマンのレッスンを体験してくださいね。
では、再见!