ネットチャイナ中国語教室 ログイン 100円体験
info@netchina.email
今週予約可能レッスン数:5,024コマ
昨日実施したレッスン数:471コマ

2018ネット流行語

2018/12/25 16:37

大家好!皆さんこんにちは、オンライン中国語教室ネットチャイナの左鵬巧です。
中国語の文章を皆さんにお届けしますので、中国語の勉強に役に立てれば嬉しいです!
では、今日の文章をご覧になってください。
 

ほとんどのネット流行語はとてもユーモラスで、個性的であり、ネット上で使われている言葉の特徴を代表する存在となっている。その語源も実に多種多様で、ネットユーザーによる造語の場合もあれば、偶然生まれた言葉もある。今年のネット流行語から、ネットユーザーが今年注目していたことやその喜怒哀楽を垣間見ることができる。

例えば、困難や問題に直面した時は、「錦鯉」に幸運をもたらしてくれようにと祈りを託し、よくある人間関係のもつれには、落ち着き冷静な「仏系」の心で対応する。そして他人と良い関係を保つために、頻繁に「skr」を使って称賛し、揚げ足を取り屁理屈を言う「杠精」にはできるだけならずに、好きな人に出会ったらまずは「確認過眼神」の相手か確認してから、少しばかりお茶目に「皮一下」して、「土味情話」でベタに愛をささやき、思い切って「官宣」してしまおう。そして重要な「C位」に立ったら、責任重大!是非とも腕まくりして頑張ろう。また中国の人々の生活はますます良くなってきているので、広場ダンスやスポーツジムで「燃焼我的卡路里」する必要がますます増えている。

このように今年のネット流行語トップ10で、ネットユーザーの暮らしぶりを生き生きと表現することができる。

「2018年ネット流行語トップ10」を読み解こう!
 

錦鯉(強運の持ち主)

 

錦鯉は元々高級観賞魚。18年の国慶節(建国記念日、10月1日)の連休期間中、支付宝(アリペイ)が公式微博(ウェイボー)アカウントで、書き込みを転載して抽選に当たれば「中国錦鯉になれる」というキャンペーンを実施し、この書き込みは300万回以上転載された。そして、「錦鯉」という言葉がネット上で人気になり、「強運の持ち主」の象徴となった。そこには、人々の素晴らしい生活に対するあこがれが込められている。

 

杠精(へそ曲がり)

 

「杠精」は、「揚げ足を取って屁理屈を言う人」という意味。このようなへそ曲がりな人にとって、「真相」や「是非」はどうでもよく、反対したいがゆえに反論し、他の人の言っていることが正しいか、間違っているかにかかわらず、争いたいがゆえに論争を続ける。
 

skr

 

この英単語自体は元は車のタイヤが擦れる音を表す擬音語。それを、ある人気歌手がバラエティ番組で頻繁に使ったことがきっかけで人気ワードとなり、ネットユーザーたちもそれを真似て、何か認めたり同意できる事に対して、敬意や称賛を示す時に使用したり、擬音語として発音の似ている漢字に置き換えて使用するようになった。

 

仏系(仏のように物事に拘泥しないこと)

 

「仏系」は、14年に日本のあるファッション誌が紹介した新たな男子シリーズ「仏男子」に由来している。「仏男子」とは恋愛を楽しむことよりも、自分ひとりの時間や自分の趣味を大切にしたいと考える傾向が強い男性のこと。中国のSNSで流行し、争いごとを好まず、勝ち負けを気にせず、自分らしいライフスタイルを保つ姿勢のことを指すようになった。またここから派生して、「仏系青年」や「仏系女子」などの言葉も次々と生まれた。
 

確認過眼神(一目見て分かった)

 

「確認過眼神」というのは、もともと「目を見て確認する」という意味で、人気歌手の林俊傑(リン・ジュンジエ)の歌「醉赤壁」の歌詞「僕は眼差しで、運命の君と巡り合ったことを知った」からきている。今年の春節(旧正月、今年は2月15日)にあるネットユーザーが微博に、「一目見てあなたが広東の人だと分かった」という画像をアップし、広東省の人のお年玉の金額の少なさを突っ込んだ。そして、ネットユーザーらが、各地のお年玉の中身事情について議論するようになり、「一目見て分かった」という言葉が大流行した。

 

官宣(公式発表)

 

2018年10月16日、人気女優の趙麗穎(チャオ・リーイン)と人気俳優の馮紹峰(ウィリアム・フォン)が、微博(ウェイボー)に「公式発表」と題して、入籍を同時に発表した。2人は多くのファンを抱え、「公式発表」という言葉が注目の的となり、広く使われるようになった。「官宣」の「官」は「公式」を指し、「公式発表」という意味の「官方宣布」を省略してできた言葉。誰か、または機構が正式に何かを発表するという意味で、多くの人に向けて宣言するという意味が込められている。

 

C位(センター)

 

「C」は英語の「center」の頭文字で、真ん中や中心という意味。「C位」はステージで真ん中の位置に立ったり、芸能人がポスターで真ん中の位置にいることを指し、ネットユーザーの間で、最も重要な位置、最も注目される位置という意味で使われるようになった。
 

土味情話(ベタな愛のささやき)

 

「土味情話」とは鳥肌が立ちそうなベタで、さむいジョークのような愛のささやきのこと。通常、転換や誇張表現が多く使われ、例えば「僕の君への愛は、トラクターで山を駆け上がるかのごとく激しい」といったような大げさな愛の告白などがそれに当たる。

 

皮一下(やんちゃだね)

 

「皮一下」は元々方言で、ゲームの解説で使われ人気ワードとなり、ネットユーザーもSNSなどで頻繁に使用するようになった。「皮」の意味は方言では「わんぱく」や「やんちゃ」となっており、相手がやんちゃな言動をしたり、常識はずれの言動をしたりした時に、突っ込みとして使われる。また微博などではしばしばユーモラスで意外な展開の内容に対する突っ込みとして使われる。
 

燃焼我的卡路里(私のカロリーを燃やして!)

 

この言葉は「カロリー」という歌の歌詞から生まれた流行語。この歌は、独特のリズムと歌詞が話題となり、ネット上で大人気になり、広場ダンスやスポーツジムなどでよく使われる神曲となった。

教育部网站消息,作为“汉语盘点2018”活动最具网络特色的组成部分,国家语言资源监测与研究中心今日发布了“2018年度十大网络用语”。本次发布的十大网络用语依次为:锦鲤、杠精、skr、佛系、确认过眼神、官宣、C位、土味情话、皮一下、燃烧我的卡路里。
 

“2018年十大网络用语”解读

(一)锦鲤

锦鲤,本是一种高档观赏鱼。2018年国庆期间,支付宝官方微博推出寻找“中国锦鲤”转发抽奖活动,中奖者即为“中国锦鲤”,引发网友疯狂转发。“锦鲤”一词也因此走红,成为“好运”的象征,隐含了人们对美好生活的向往。

(二)杠精

指抬杠成精的人。这类人以抬杠为己任,往往并不关注客观事实,经常为反对而反对,不管别人所说内容的对错而进行持续的反驳。

(三)skr

原指汽车轮胎摩擦的声音,后随着某流行歌手在综艺节目中的频繁使用而迅速走红,并被网友模仿传播。当遇到某些认可的事情时,会用skr表达佩服、赞扬之意。

(四)佛系

最早来源于日本某杂志介绍的“佛系男子”,指爱独处、专注于自己的兴趣、不想花时间与异性交往的男人。在国内社交平台流行后,该词泛指不争不抢、不求输赢的人,表达了一种按自己方式生活的人生态度,并衍生出“佛系青年”“佛系女子”等一系列词语。

(五)确认过眼神

源自歌曲《醉赤壁》里的一句歌词“确认过眼神,我遇上对的人”。该词语作为网络用语开始流行是在2018年的除夕。某网友发布了一张内容为“确认过眼神,你是广东人”的图片,借以吐槽广东人的过年红包面额很小,引发网友对各地红包数额的讨论,从而使该语爆红网络。

(六)官宣

2018年10月,两位明星在微博上公布结婚喜讯时使用了“官宣”一词。因二人粉丝众多,该词的使用受到高度关注,并被广泛模仿使用。“官宣”字面意为“官方宣布”,现泛指某人或某机构对外正式宣布消息,表达广而告之的含义。

(七)C位

“C”一说为英文单词center的缩写,意为中央、中心。“C位”一般指舞台中央或艺人在宣传海报的中间位置,后被引申为各种场合中最重要、最受关注的位置。

(八)土味情话

指那些听起来腻人、带着土气、冷幽默式的情话,多采用转折、夸张的表达方式。例如,我对你的爱,就像拖拉机上山轰轰烈烈。

(九)皮一下

该词源于方言,走红于游戏解说,后被网友广泛用于社交网络。“皮”在方言里是调皮、淘气的意思。“皮一下”用于吐槽对方很调皮,不按常理出牌,常用于微博上具有反转性的搞笑内容。

(十)燃烧我的卡路里

此语为歌曲《卡路里》中的一句歌词。这首歌因其独特的旋律和歌词火遍全网,成为广场舞、健身房的火热神曲。


以上は今日の中国語コラムでした。
ネットで中国語を勉強できるのはネットチャイナの特徴です。
100円で7日間体験できますので、ぜひ中国語のマンツーマンのレッスンを体験してくださいね。
では、再见!